Créer un test
Connectez-vous !
Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un problème


Recommandés :
- Traducteurs
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :
   


Aide/Mail recruteur

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Aide/Mail recruteur
Message de saintpierre65 posté le 17-02-2017 à 13:29:44 (S | E | F)
Bonjour,
J'écris un mail à un chasseur de tête à Londres, et je n'arrive pas à trouver une bonne tournure de phrase pour lui expliquer que ma précédente entreprise m'a notifié sa volonté de m'embaucher.
Voici ce que j'ai pour l'instant:
"I just finished my post-graduate internship at XXXX and my managers notified to me their desire to hire me."
Est-ce correct? Est-ce qu'il y aurait une formulation plus jolie ?
Merci pour vos réponses!

-------------------
Modifié par lucile83 le 17-02-2017 18:57


Réponse : Aide/Mail recruteur de willy, postée le 17-02-2017 à 15:12:39 (S | E)
Hello,
Pour la seconde partie de votre phrase, vous pourriez dire, par exemple :
- ...the managers told me they were thinking about hiring me.
- ...the managers told me they were thinking about turning my internship into a job.



Réponse : Aide/Mail recruteur de saintpierre65, postée le 17-02-2017 à 15:20:54 (S | E)
Merci de ta réponse, ce n'est pas exactement ce que je voulais dire.

J'ai reçu une évaluation de fin de stage qui mentionne noir sur blanc qu'ils espèrent que je les rejoindrai en tant que junior. Mais pour cela je dois passer des nouveaux entretiens. (processus normal de recrutement donc pas une offre d'embauche directe)



Réponse : Aide/Mail recruteur de lucile83, postée le 19-02-2017 à 11:13:03 (S | E)
Hello,
Après votre nouvelle info, il suffit donc d'ajouter 'après quelques entretiens supplémentaires'....à vous! On corrigera ensuite à nouveau.



Réponse : Aide/Mail recruteur de saintpierre65, postée le 22-02-2017 à 15:51:05 (S | E)
Merci, voici un nouvel essai:

"My managers at XXX recommended me for joining the junior analysts team"



Réponse : Aide/Mail recruteur de gerondif, postée le 22-02-2017 à 16:19:45 (S | E)
Bonjour
"My managers at XXX recommended me for joining their junior analysts' team"



Réponse : Aide/Mail recruteur de saintpierre65, postée le 22-02-2017 à 17:22:00 (S | E)
Parfait, merci beaucoup !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais
Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies .
| Cours et exercices de néerlandais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.