Phrases interrogatives (Exercice de néerlandais n°52505 - merci de citer ce numéro dans toute correspondance) Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...Autres cours et exercices de néerlandais sur le même thèmePhrases interrogativesDéclarations / Interrogations Afin de réaliser une déclaration, la langue néerlandaise débute une phrase par un sujet suivi d'un verbe. Le complément se place à la fin de la phrase. Sujet + verbe + complémentExemple: Ik werk in een bank. (Je travaille dans une banque). Pour réaliser une interrogation, le verbe vient en tête de phrase et est suivi par le sujet. Le complément vient se placer à la fin de la phrase. Verbe + sujet + complément Exemple: Spreekt ze Engels. (Parle-t-elle l'anglais?/Est-ce qu'elle parle l'anglais?). ATTENTION La langue néerlandaise ne possède pas de formule équivalente au français 'Est-ce que ...?'Exemple: Spreekt ze Frans. Cette phrase interrogative peut se traduire par 'Parle-t-elle l'anglais?' ou par 'Est-ce qu'elle parle l'anglais?'). DébutantsExercice de néerlandais 'Phrases interrogatives' créé le 02-11-2008 par anonyme avec Le générateur de tests - créez votre propre test!Voir les statistiques de réussite de ce test de néerlandaisMode d'emploi: cliquez à l'aide de la souris sur chaque terme pour reconstituer la phrase. 1. Werkt in ? Sophie een bank 2. de het Marie ? Werkt in bureau van secretaresse 3. Werkt de directeur met een typiste ? 4. ? Spreekt u Frans 5. Werkt ? u fabriek in een 6. Brugge Werken jullie ? in 7. Spaans ? Spreken ze 8. directeur ? de Spreekt Frans 9. auto naar Ga werk met je het ? de 10. ? in Woont Brussel Sophie Fin de l'exercice de néerlandais Phrases interrogatives (12.03.2009 23:00)Un cours ou un exercice gratuit de néerlandais pour apprendre gratuitement le néerlandais (tags: question )Tous les exercices | Autres cours et exercices de néerlandais sur le même thème
Déclarations / Interrogations
Afin de réaliser une déclaration, la langue néerlandaise débute une phrase par un sujet suivi d'un verbe. Le complément se place à la fin de la phrase.
Sujet + verbe + complémentExemple: Ik werk in een bank. (Je travaille dans une banque).
Pour réaliser une interrogation, le verbe vient en tête de phrase et est suivi par le sujet. Le complément vient se placer à la fin de la phrase.
Verbe + sujet + complément
Exemple: Spreekt ze Engels. (Parle-t-elle l'anglais?/Est-ce qu'elle parle l'anglais?). ATTENTION La langue néerlandaise ne possède pas de formule équivalente au français 'Est-ce que ...?'Exemple: Spreekt ze Frans.
Cette phrase interrogative peut se traduire par 'Parle-t-elle l'anglais?' ou par 'Est-ce qu'elle parle l'anglais?').