Connectez-vous!


Connexion auto
[Aide]
Nouveau compte
3 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Recommander
  • Signaler un problème


  • Recommandés :
    - Traducteurs
    - Jeux gratuits
    - Nos autres sites



    Publicités :
       


    Apprendre le néerlandais > Cours & exercices de néerlandais > test de néerlandais n°28839 : Tout - traduction et emploi - cours

    > Plus de cours & d'exercices de néerlandais sur les mêmes thèmes : Dénombrables | Tout [Autres thèmes]
    > Tests similaires : - Pronom (im)personnel 'het' - Tout-traduction et emploi - Adjectif indéfini - Tout-traduction et emploi - Tout-traduction et emploi - Tout-traduction et emploi - Adjectifs et pronoms indéfinis - Tout-Traduction et emploi
    > Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


    Tout - traduction et emploi - cours


     

    Traduction de TOUT.

    La traduction de certains mots pose souvent problème, vu les formes différentes. Celles-ci sont fonction de la nature du mot (adjectif, pronom, adverbe) ou de leur sens.

    1. AL s'emploie :

    a) devant un article défini ou un adjectif démonstratif (= tout) ;

    Al de wijn is gedronken.

    Al die personen gaan weg.

    b) comme pronom précédent wie  (= tous ceux qui) et wat (= tous ceux que) ;

    Al wie dat denkt, heeft geen gelijk.

    Al wat ze wil, is rust.

    c) devant un participe présent.

    Al zingend ging hij werken.

    2. ALLE sera employé :

    a) devant un nom abstrait singulier (= tout) ;

    Alle hoop is mogelijk.

    b) devant un nom au pluriel, dans un sens plus général que « al de » ;

    Al de jongens, die op die school zitten, dragen korte broeken.
    Ik vind dat alle kinderen zelfzuchtig zijn.

    c) comme pronom désignant des animaux et des choses.

    De dieren van dit laboratorium werden alle bevrijd.

    3. ALLEN s'emploie :

     comme pronom pour désigner des personnes.

    De bedienden ?  Allen  zijn gaan eten.

    4. ALLEMAAL :

    désigne des personnes, des animaux ou des choses, mais accompagne un nom ou un pronom.

    De bedienden zijn allemaal gaan eten.

    5. ALLES s'emploie :

     comme pronom  ( = tout).

    Ik heb alles klaargemaakt.

    6. HEEL :

    a) signifie tout, dans le sens de « entier » ; dans la langue écrite, il est souvent remplacé par « geheel » ;

    Hij slaapt de hele dag !

    b) signfie « très » (= adverbe).

    Hij is heel vriendelijk.

    7. HELEMAAL :

    s'emploie comme adverbe et signifie « tout à fait », « du tout.

    Mijn dochter vertelt me helemaal niets.

    8. ELK et IEDER :

    sont employés comme quantifiant et signifient chaque, tout, n'importe quel.

    Hij kan elk ogenblik komen.

    9. IEDEREEN :

    = tout le monde

    Iedereen kent zijn rol in het toneelstuk.

    10. HOE ... OOK :

    ne s'emploie que dans les phrases concessives et se traduit par « quelque, si... que ». Attention, à la construction : il n'y a pas - contrairement à la règle générale - d'inversion dans la principale.

    Hoe rijk hij ook is, hij wil altijd meer verdienen.

     

    Exercice : Ajoutez la forme qui convient.





    Intermédiaire Tweeter Partager
    Exercice de néerlandais "Tout - traduction et emploi - cours" créé par mariebru avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de mariebru]
    Voir les statistiques de réussite de ce test de néerlandais [Sauvegarder] [Charger] [?]


    1. Daar ga ik mee akkoord.
    2. zal een cadeautje krijgen.
    3. punt wordt in het debat besproken
    4. Bartje besteedt zijn zakgeld aan snoep.
    5. Als we minder consumeren, dan zullen velen onder ons hun baan kwijtraken.
    6. Ze heeft zulke mooie ogen dat jongens verliefd worden op haar.
    7. Ze is de dag haar mails aan het lezen.
    8. In mijn dagboek schrijf ik dag wat ik beleefd heb.
    9. haar geld staat op de bank.
    10. wat je leest is interessant.








    Fin de l'exercice de néerlandais "Tout - traduction et emploi - cours"
    Un cours ou un exercice gratuit de néerlandais pour apprendre gratuitement le néerlandais (tags: indenombrable tout )
    Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices de néerlandais sur les mêmes thèmes : Dénombrables | Tout

    Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

    > COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies .
    | Cours et exercices de néerlandais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.