Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

Message de lucile83 posté le 2004-10-17 09:28:56 (S | E | F | I)
Please translate into English :

Bonjour, comment allez vous?
Bien, merci, voulez vous une tasse de thé?
Je veux bien, merci
Voulez vous du sucre et du lait?
Un morceau de sucre et juste un peu de lait s'il vous plaît
On m'a dit que vous irez à Paris lorsque le temps sera meilleur, c'est vrai?
Oui, je me languis d'aller là-bas.

J'attends donc vos traductions, ce texte est facile pour vous !

See you soon


Réponse: re:Easy exercise de daaabren, postée le 2004-10-17 09:51:08 (S | E)
What is "voulez" ?


Réponse: re:Easy exercise de lucile83, postée le 2004-10-17 10:00:53 (S | E)
"voulez" est le verbe "vouloir" au présent et à la forme interrogative:

"vouloir" = to want
"voulez vous?" = do you want?

See you soon


Réponse: re:Easy exercise de matvei, postée le 2004-10-17 10:21:32 (S | E)
This exercise is too easy


Réponse: re:Easy exercise de claire1, postée le 2004-10-17 10:26:32 (S | E)
lucile83
it is not so easy for me! ,but I try to do your traduction:
-hello,how are you?
-well,thanks,do you want a cup of tea?
-yes.I do,thanks
-do you want some sugar and milk?
-yes please,a sugar lump and a little milk
-somebody told me you're going to Paris when the weather would be better! that's right?
-yes it's,I feel a lot going there !!!!

lucile83 it's my translation !!!!
thanks a lot
bye
claire1


Réponse: re:Easy exercise de lucile83, postée le 2004-10-17 10:36:54 (S | E)
eh bien Matvei, si c'est facile pourquoi n'as tu pas traduit?????

Facile de dire facile............alors vas y ;

et ça pourra aider ceux qui prennent la peine de traduire; merci;

See you soon


Réponse: re:Easy exercise de claire1, postée le 2004-10-17 10:50:00 (S | E)
hello lucile83
je suis d'accord avec toi si c'est tellement facile il faudrait prendre peut-être la peine de rédiger la traduction...on pourrait apprendre...moi cela ne m'a pas paru si facile!!!!
j'aimerai savoir ..........
bye lucile83
claire1


Réponse: re:Easy exercise de cremaux, postée le 2004-10-17 11:10:53 (S | E)
Bonjour à toutes et à tous
un grand merci ,et bravo pour tout ce que tu fais pour le site lucile83
Ma devis: rien n'est facile,rien n'est dur, tout est à faire.


Bonjour, comment allez vous?
Bien, merci, voulez vous une tasse de thé?
Je veux bien, merci
Voulez vous du sucre et du lait?
Un morceau de sucre et juste un peu de lait s'il vous plaît
On m'a dit que vous irez à Paris lorsque le temps sera meilleur, c'est vrai?
Oui, je me languis d'aller là-bas.


Good morning how are you ?
I fine thank ,would you like a cup of tea
yes I would, thank
do you want some sugar and some milk?
A piece of sugar and just a few milk please
he told me that you'll go to Paris when the weather be good,it's true.
Yes, I'm languishing to go there .

crem-aux-?


Réponse: re:Easy exercise de strega, postée le 2004-10-17 11:19:04 (S | E)
Hello !
La traduction de Claire1 ressemble beaucoup à la mienne hormis pour trois phrases que je vous cite ci-dessous :
- Yes, a piece of sugar and just a bit milk, please
- Somebody told me you will go to Paris when the weather will be better, isn't it ?
- Yes it is, I languish with going there.
(Normalement la formule + polie pour want est : would you like)
Voilà, ma traduction personnelle, sans garantie

Byeeeeeee


-------------------
Edité par strega le 2004-10-17 11:22:01


Réponse: re:Easy exercise de bridg, postée le 2004-10-17 11:24:18 (S | E)
Merci Lucile, tout exercice est utile et ceux qui paraissent les plus simples ne le sont pas toujours.

Bonjour, comment allez vous?
Bien, merci, voulez vous une tasse de thé?
Je veux bien, merci
Voulez vous du sucre et du lait?
Un morceau de sucre et juste un peu de lait s'il vous plaît
On m'a dit que vous irez à Paris lorsque le temps sera meilleur, c'est vrai?
Oui, je me languis d'aller là-bas.

-How are you?
-Fine, thank you, will you have a cup of tea?
-Yes thanks
-Will you take sugar, milk?
-Just a lumpof sugar and a little milk, please
-I have been told you'll go to Paris when the weather is better?
-Yes I long for going there.

-------------------
Edité par bridg le 17-10-2004 14:31


Réponse: re:Easy exercise de claire1, postée le 2004-10-17 11:42:00 (S | E)
à toutes et toutes !!!
et bien ce n'est pas si simple que cela!,je suis de plus en plus confondue ....à priori tout ce qui paraît simple ne l'est pas ,tout à fait d'accord avec Bridg en particulier et les autres membres de ce site super qui ont exprimé la même opinion
moi j'ai l'impression d'avoit traduit mot à mot!!manque d'habitude! ça viendra!!!!
good luck!!!
claire1


Réponse: re:Easy exercise de lucile83, postée le 2004-10-17 11:42:39 (S | E)
Pour le moment ce n'est pas mal;
attention, j'ai vu un futur dans la subordonnée de temps !!!!!!!!(c'est dimanche, donc je ne crie pas.... ) mais il va falloir corriger !!!

et pourquoi mettez vous le conditionnel "would be" dans cette subordonnée de temps alors que le présent simple suffit?ce qui rend vos phrases bizarres = vous irez à Paris lorsque le temps serait meilleur .....

attention à "du sucre et du lait" , "un morceau de sucre" , "un peu de lait" ;

Je vous laisse corriger ...

See you soon


Réponse: re:Easy exercise de gorgayles, postée le 2004-10-17 11:53:39 (S | E)
Bonjour à tout le monde
pour cette exercice Lucile

-Hi,How are you?
-I'm fine, thank you, do you want a cup of tea?
-Yes thanks
-Do you you want sugar and milk?
-A peace of sugar and just a little milk, please
-One told me you'll go to Paris when the weather would be better, it's right?
-Yes I long for going there.

a+


Réponse: re:Easy exercise de claire1, postée le 2004-10-17 12:13:17 (S | E)
hello

un morceau de sucre= a sugar lump,a sugar cube,a piece of sugar
du lait? some milk ?
some told me you're going to Paris when the weather is better,it's right?
what more?
claire1


Réponse: re:Easy exercise de vanina, postée le 2004-10-17 12:32:31 (S | E)
Salut lucile!

-Hello, how are you?
-Fine, thanks. Would you like a cup of tea?
-Yes, I'd like it, please.
-Would you like some sugar and milk?
-A piece of sugar and just a bit of milk, please.
-I was told that you will go to Paris when the weather is better, is that true?
-Yes, I'm eager to going there.


Réponse: re:Easy exercise de lucile83, postée le 2004-10-17 14:02:14 (S | E)
Très bien Vanina, mais on ne dit pas a piece of sugar, on dit..............

Claire, tu as de bonnes idées et tu tournes autour de la très bonne traduction;

Gorgayles, pourquoi parles tu de "peace" = paix; je connais "peace and love" mais pas " a peace of sugar"

Je vous laisse encore un peu mijoter et je vous donne ma suggestion.

See you soon


Réponse: re:Easy exercise de lyne, postée le 2004-10-17 14:55:24 (S | E)
Bonjour lucile et merci pour cet exercice qui n'est pas si facile.

Bonjour, comment allez vous?
Hello, how are you ?

Bien, merci, voulez vous une tasse de thé?
I'm fine, thank you, would you like a cup of tea ?

Je veux bien, merci
I'm quite, thank you.

Voulez vous du sucre et du lait?
How about suggar and milk ?

Un morceau de sucre et juste un peu de lait s'il vous plaît
One suggar cube and just a little milk, please.

On m'a dit que vous irez à Paris lorsque le temps sera meilleur, c'est vrai?
It told me you're going to Paris when weather will be better, is it true ?

Oui, je me languis d'aller là-bas.
Yes, it is, I'm longing to go over there.


Réponse: re:Easy exercise de speedjo905, postée le 2004-10-17 15:01:58 (S | E)
Bonjour, comment allez vous?
Bien, merci, voulez vous une tasse de thé?
Je veux bien, merci
Voulez vous du sucre et du lait?
Un morceau de sucre et juste un peu de lait s'il vous plaît
On m'a dit que vous irez à Paris lorsque le temps sera meilleur, c'est vrai?
Oui, je me languis d'aller là-bas.

Hello, how are you?
Well, thank you, do you want some tea?
Do you take sugar and milk?
Yes I want, thank you.
A lump of sugar and a little bit of milk.
Somebody told me you're going to Paris when the weather was better! is that ok?
-yes it is, I feel a lot going there.

pas facile du tout pour moi .....!!


Réponse: re:Easy exercise de pascal48, postée le 2004-10-17 16:27:33 (S | E)
bonjour

facile facile facile à dire oui

Hello, How are you ?
Fine, thank you. Would you like a cup af tea ?
Yes, I would. Thank you.
Would you like some sugar and milk ?
A bit of sugar and little milk please.
We said me that you will go to Paris when the weather is better, taht's right ?
Yes, it is, I am waiting to go there






Réponse: re:Easy exercise de claire1, postée le 2004-10-17 16:49:57 (S | E)
lucile tu nous fais mijoter ....comme il faut à petit feu
mais c'est très bien comme ça ,moi je tourne autour du pot.....

1 hello,how are you?
2 fine! thanks,do you want a cup of tea?
1 yes,I do
2 you want some sugar and some milk?
1 yes,please,a sugar lump and a little milk
2 somebody(someone) told me you're going to Paris if the weather is better ? really?
1 yes,I feel a lot going there

mijotons donc puisque Dame lucile83 le désire !!!!
it's a pleasure!!
bye
claire1

-------------------
Edité par claire1 le 2004-10-17 17:21:48


Réponse: re:Easy exercise de traviskidd, postée le 2004-10-17 17:57:45 (S | E)
Hello, how are you?
Fine, thank you, do you want a cup of tea?
Yes I do, thank you.
Do you want sugar or milk?
A bit of sugar and just a little milk, please.
I've been told you're going to Paris when the weather gets better, is that right?
Yes, I've been longing to go down there.


Réponse: re:Easy exercise de claire1, postée le 2004-10-17 18:39:10 (S | E)
thanks traviskidd !!!!! you are a very good English teacher !!!!
thanks a lot
bye
claire1


Réponse: re:Easy exercise de pascaline, postée le 2004-10-17 19:08:37 (S | E)
Good morning, how are you?

Fine, thank you, would you like a cup of tea? (je préfère cette formule plus polie plutôt que do you want?

Yes, I would, thank you

Would you like some sugar and milk (peut-être que là par contre, on pourrait mettre do you want?)

A piece of sugar and just a bit of milk please,

It told me that you will go to Paris when the weather is better. Is it true?

Yes, I am looking forward to going to there.

I am just waiting for the scol.

Thank you Lucile

Pascaline

-------------------
Edité par pascaline le 2004-10-17 19:33:17


Réponse: re:Easy exercise de minouche15, postée le 2004-10-17 19:32:20 (S | E)
-Hello, how are you ?
-Fine, thank you, would you like a cup of tea ?
-Yes, please
-Do you want some suggar and milk ?
-A piece of suggar and just a lot of milk, please .
-...when the weather is better, that's true ?
-yes, I'm looking forward to going overthere .

I tryed too . Thank you .

-------------------
Edité par minouche15 le 2004-11-12 17:56:21

-------------------
Edité par minouche15 le 2004-11-12 18:12:50


Réponse: re:Easy exercise de lucile83, postée le 2004-10-17 20:29:54 (S | E)
Vous avez bien travaillé tous !!!!bravo et j'arrête de vous laisser mijoter;
voici ce que je suggère :
Bonjour, comment allez vous?
Bien, merci, voulez vous une tasse de thé?
Je veux bien, merci
Voulez vous du sucre et du lait?
Un morceau de sucre et juste un peu de lait s'il vous plaît
On m'a dit que vous irez à Paris lorsque le temps sera meilleur, c'est vrai?
Oui, je me languis d'aller là-bas.

Hello,how are you?
Fine,thank you, would you like a nice cup of tea?
Yes please
Do you want some sugar and milk?
A lump of sugar and just a little milk please
I have been told you might go to Paris when the weather is better, is that true?
Yes indeed, I am looking forward to going there

bravo encore
see you soon


Réponse: re:Easy exercise de jammy, postée le 2004-10-19 00:15:34 (S | E)
Good morning, How are you ?
Fine, thank you , would you like a cup of tea ?
Yes I would, thanks
Would you like sugar and milk ?
A lump of sugar and just a little milk please
I was told you would go to Paris when the weather was better, is it true?
Yes It is, I am eager to go over there

Content que tu sois de retour lucile à bientôt



Réponse: re:Easy exercise de jammy, postée le 2004-10-19 00:19:09 (S | E)
Dis moi pourquoi il n'ya pas la concordance des temps après "I was told" puisqu' on rapporte un discours...???


Réponse: re:Easy exercise de serena, postée le 2004-10-19 02:12:59 (S | E)
Bonjour jammy !

Il n'y a pas de concordance après " I was told" parce que l'action de partir n'est pas encore passée.
Le discours rapporté est mis uniquement pour le fait qu'on m'aie dit, et non qu'il soit déjà parti.


Réponse: re:Easy exercise de pantoute, postée le 2004-10-19 10:05:51 (S | E)
Bonjour, comment allez vous?
Bien, merci, voulez vous une tasse de thé?
Je veux bien, merci
Voulez vous du sucre et du lait?
Un morceau de sucre et juste un peu de lait s'il vous plaît
On m'a dit que vous irez à Paris lorsque le temps sera meilleur, c'est vrai?
Oui, je me languis d'aller là-bas.

hi how are you?
well, thank you, do you want a cup of tea?
yes i would, thank you
do you want some suggar and milk?
a piece of suggar and just some milk please
someone says me you will go to Paris when the weather become good, is it true?
yes, I want to go there.


Réponse: re:Easy exercise de lucile83, postée le 2004-10-19 17:06:44 (S | E)
Serena a très bien répondu à la question de jammy; en plus, jammy tu dis" I was told you would go to Paris when the weather was better, is it true?" tu peux dire cela sauf pour "was" car tu traduis un futur français par un preterit anglais, ce qui ne convient pas du tout; tu dois donc dire "is better" sans aucune autre solution; j'ai traduit "I have been told" car je n'ai pas précisé la date à laquelle on me l'a dit; j'ai traduit "you might go to Paris" car "might" insiste sur la probabilité;à part ça ta traduction était correcte;

Pantoute, lis la correction plus haut et fais une auto-correction; c'est un travail très profitable que je te demande.

Merci à tous pour vos efforts,
See you soon


Réponse: re:Easy exercise de jammy, postée le 2004-10-20 02:07:33 (S | E)
Merci Lucile et Serena c'est super sympa de vous être penchées sur mes questions ! Bisous!


Réponse: re:Easy exercise de shield, postée le 2004-10-23 16:36:14 (S | E)
good morning, how are you?
fine, thank you, do you want a cup of tea ?
yes I do thank you.
do you want some sugar and milk?
a lump of sugar and just a little milk, please.
someone told me that you will go to Paris when the weather will be better, is that alright?
yes I'm looking forward to go there.

-------------------
Edité par shield le 2004-10-23 16:42:57


Réponse: re:Easy exercise de fleur_vive, postée le 2004-10-24 05:21:12 (S | E)
Bonjour, comment allez vous?
Bien, merci, voulez vous une tasse de thé?
Je veux bien, merci
Voulez vous du sucre et du lait?
Un morceau de sucre et juste un peu de lait s'il vous plaît
On m'a dit que vous irez à Paris lorsque le temps sera meilleur, c'est vrai?
Oui, je me languis d'aller là-bas.

J'attends donc vos traductions, ce texte est facile pour vous !

Hello, how are you?
Fine thank you, would you like a cup of tea?
I'm willing, thanks
do you want sugar and milk?
A lump of sugar and only a bit of milk please
someone told me you will go to Paris when the weather be good, is it true?
yest, I'm eager to go there.

I'm waiting consequently yours translating, this text be easier for you!

j'espère pas trop d'erreur.


Réponse: re:Easy exercise de lucile83, postée le 2004-10-24 07:58:12 (S | E)
Hello,
shield, c'est bon sauf
when the weather IS better (pas futur dans une subordonnée de temps)
is that ALL RIGHT
I am looking forward to GOING there

fleur vive, bien sauf
when the weather IS BETTER
et tu n'es pas obligée de tout traduire comme mes commentaires par exemple !

See you soon


Réponse: re:Easy exercise de shield, postée le 2004-11-12 14:05:02 (S | E)
salut
et merci je tacherai de m'en rappeler
see you soon


Réponse: re:Easy exercise de deroleloi, postée le 2004-11-12 15:21:24 (S | E)
Easy exercise posté par lucile83
Date : 17/10/04, 09H28- Signaler un problème
Please translate into English :

Morning, how ar you
Good thank's do you want tass of the ?
I must it thank
Do you wan suggar and milk?
One peice of suggar and just small milk please
It's have say that you travel to Paris when the time while be best, Is rigth
Yes I think that I will go there.

J'attends donc vos traductions, ce texte est facile pour vous !

See you soon


Réponse: re:Easy exercise de bridg, postée le 2004-11-12 15:36:17 (S | E)
Vous trouverez la correction en page 1 car ce post est ancien. Sinon, Lucile ne sera de retour que la semaine prochaine.




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux