Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


Translation. Vérification ? Merci
Message de nelson posté le 04-01-2007 à 15:13:42 (S | E | F | I)

Bonjour à tous.
Accepteriezvous de corriger mes phrases s'il vous plaît? Merci de votre aide.

Depuis combien de temps les connaissez-vous ?
How long have you been knowing them ?
Je les connais depuis 2 ans, je les ai rencontrés à paris
I have know them for 2 years, I met them in Paris
Il lit depuis 2 heures
He was reading since 2 hours
Il lisait depuis deux heures quand je suis arrivé
He was reading since 2 hours when I arrived
Il n'a pas encore terminé son travail
He hasn't finished his work yet
Il a travaillé à Londres pendant trois ans. Puis il est parti pour l'Australie
He worked in London during three months. Then he left for Australia.
Quand je suis arrivé il m'a dit qu'elle venait juste de partir
When I arrived he said to me that she just came to leave.
Elle a couru, c'est pourquoi elle est essoufflée
She ran, that is why she was breathless
Dès que je l'ai vue, je me suis rappelé que je l'avais déjà rencontrée auparavant
As soon as I saw her, I reminded that I had already met her before
Il vit ici depuis qu'il est né
He has been living here since he was born


-------------------
Modifié par bridg le 04-01-2007 17:47
Formules de politesse.


Réponse: Translation. Vérification ? Merci de nick27, postée le 04-01-2007 à 16:04:43 (S | E)
Hello,

Depuis combien de temps les connaissez-vous ?
How long have you been knowing them ?
=> "To know" ne s'emploie que très rarement à la forme progressive => Present prefect

Je les connais depuis 2 ans, je les ai rencontrés à paris
I have know them for 2 years, I met them in Paris
=> "know" erreur

Il lit depuis 2 heures
He was reading since 2 hours
=> Erreur de temps.
=> "since" est faux (since/for)


Il lisait depuis deux heures quand je suis arrivé
He was reading since 2 hours when I arrived
=> "he was reading" erreur de temps
=> "since" faux


Il n'a pas encore terminé son travail
He hasn't finished his work yet
OK

Il a travaillé à Londres pendant trois ans. Puis il est parti pour l'Australie
He worked in London during three months. Then he left for Australia.
=> "for" est faux (since/for)

Quand je suis arrivé il m'a dit qu'elle venait juste de partir
When I arrived he said to me that she just came to leave.
=> "she just came to leave" ne veut rien dire.
=> Elle vient de partir : She has just left


Elle a couru, c'est pourquoi elle est essoufflée
She ran, that is why she was breathless
=> "was" erreur de temps par rapport à la traduction en français
=> "she ran" erreur de temps (Elle est essoufflée parce qu'elle a couru => present perfect continuous)


Dès que je l'ai vue, je me suis rappelé que je l'avais déjà rencontrée auparavant
As soon as I saw her, I reminded that I had already met her before
=> "reminded" = erreur de verbe

Il vit ici depuis qu'il est né
He has been living here since he was born
OK
"He has lived here since he was born" correct aussi (et peut-être plus utilisé)


Bye


Réponse: Translation. Vérification ? Merci de mp27, postée le 04-01-2007 à 16:09:03 (S | E)
Hello Nelson!

1) to know --> ne pas employer ici au sens progressif
2) know--> Revois le participe passé. Attention!
3) Lire: present perfect continu: has/have + been + Ving
depuis 2 heures --> idée de durée, donc, pas since mais ....?

4) Ici, le verbe lire doit être mis au Past Perfect Continuous
donc, had + been + Ving
Attention encore entre since et for-->(since July, since yesterday --- for 2 months, for 5 hours)

6) for + durée ... Mets-toi une bonne fois dans la tête cet emploi de ["for"+ temps]
7)to tell somebody(to say something to somebody)
that (she just came to leave).--> that est superflu ici.
venir juste de + infinitif = to have just + participe passé du verbe
8)Elle a couru, (l'effet de courir est encore ressenti en ce moment présent, puisqu'elle est essoufflée)
Conjugue donc ton verbe courir au -->present perfect continuous

elle est essoufflée--> le verbe être essoufflé est ici au présent. C'est bien “maintenant" qu'elle est essoufflée (après avoir couru)

9)différence entre to remember et to remind. Attention! Consulte le dictionnaire et corrige toi-même ton “I reminded”.
that est superflu.
-------------------
Modifié par mp27 le 04-01-2007 16:09 Avec ces 2 corrections, et un peu d'attention, tu as de quoi t'en sortir avec ton exercice!


Réponse: Translation corrigée Merci de nelson, postée le 04-01-2007 à 17:35:32 (S | E)
J'ai effectué les corrections (je pense) de mon excercice, pouvez vous me dire si cela est OK? Merci encore pour votre aide

Depuis combien de temps les connaissez-vous ?
How long have you known them ?
Je les connais depuis 2 ans, je les ai rencontrés à paris
I have known them for 2 years, I met them in Paris
Il lit depuis 2 heures
He has been reading for 2 hours
Il lisait depuis deux heures quand je suis arrivé
He had been reading for 2 hours when I arrived
Il n'a pas encore terminé son travail
He hasn't finished his work yet
Il a travaillé à Londres pendant trois ans. Puis il est parti pour l'Australie
He worked in London for three months. Then he left for Australia.
Quand je suis arrivé il m'a dit qu'elle venait juste de partir
When I arrived he told me that she has just left.
Elle a couru, c'est pourquoi elle est essoufflée
She has been running, that is why she is breathless
Dès que je l'ai vue, je me suis rappelé que je l'avais déjà rencontrée auparavant
As soon as I saw her, I remembered that I had already met her before
Il vit ici depuis qu'il est né
He has been living here since he was born



Réponse: Translation. Vérification ? Merci de nick27, postée le 04-01-2007 à 20:25:44 (S | E)
Hi again,

Pour moi tout est OK maintenant. Il y a juste quelques "that" que tu pourrais supprimer comme dans :

=> When I arrived he told me (that) she has just left.
=> As soon as I saw her, I remembered (that) I had already met her before

Dans la deuxième phrase, tu pouvais également supprimer la virgule. L'anglais ne l'emploie pas souvent contrairement au français.

Bye




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux