CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de emmadiddls posté le 2004-07-25 21:49:16 (S | E | F | I)
Hello everybody!!!
How do you say in english "a quelle heure prenons nous notre petit-déjeuner?"
Est-ce cela? :
At what hour take we our breakfast?
emmadiddls
Hello everybody!!!
How do you say in english "a quelle heure prenons nous notre petit-déjeuner?"
Est-ce cela? :
At what hour take we our breakfast?
emmadiddls
Réponse: re to everybody's de emmadiddls, postée le 2004-07-25 21:56:52 (S | E)
Do you know the answer???????
emmadiddls
Réponse: re de joy813, postée le 2004-07-25 22:01:39 (S | E)
je dirais : what time do we have breakfast ?
Réponse: re de emmadiddls, postée le 2004-07-25 22:27:34 (S | E)
ok thank you very much.
emmadiddls
Réponse: re de flobzh, postée le 2004-07-25 23:49:23 (S | E)
No, I think is : "At what time take we our breakfast ?
Réponse: re de monik, postée le 2004-07-26 00:48:21 (S | E)
"What time do we have breakfast?" and "at what time do we have breakfast?".
aren't they both right?
Réponse: re de joy813, postée le 2004-07-26 10:52:37 (S | E)
"at what time" ne se dit pas ==> what time
"Beakfast" s'accompagne de have et non de take ==> to have breakfast
Idem pour:
to have dinner
to have a shower
to have a bath
Joy
Réponse: re de mariet, postée le 2004-07-26 12:37:34 (S | E)
En fait la question GRAMMATICALEMENT correcte serait
"At what time do we have breakfast?"
mais de nos jours cette formulation est quasi obsolète et on dira plutôt
"What time do we have breakfast?".
Quant à take et have on peut employer les 2 quoique have soit plus 'idiomatique', et donc plus fréquent.
take a shower/bath = have a shower/bath
Je pense que take s'emploie peu avec les noms de repas.
Et je ferais une légère différence entre have/take a lesson (juste histoire de couper les cheveux en 4...) :
It's 10 oclock, I'm having my English lesson.
This year I'm taking English lessons with a private teacher.
mais I have/take English lessons twice a week.
Could native speakers give us their opinion, please ?
Réponse: re to Mariet de damiro, postée le 2004-07-26 13:28:47 (S | E)
D'après mon précis de grammaire et le Dictionnaire Oxford, il s'agit bien de "(At) What time do we have or eat breakfast?"
Si la question est posée avec at, on répond juste par l'heure (seven am)
Si le mot at n'est pas mentionné en début de question, on répond par at + heure (at seven am).
Mais je ne suis cependant pas un Native-Speaker!
Damiro
Réponse: re de lucile83, postée le 2004-07-26 14:28:07 (S | E)
Préférant couper les cheveux en 8 plutôt qu'en 4 , je ferai la distinction entre une heure "imposée" pour le petit déj ou une heure "volontaire"
"what time is breakfast?" on doit se plier à un horaire
"what time shall we have breakfast?"on se pose la question entre nous
Bien sûr j'attends moi aussi la réponse d'un "native speaker";
bye
Réponse: re à Mariett de sandy91, postée le 2004-07-26 23:52:52 (S | E)
Have et take, n'auraient-ils pas un rapport avec l'état du sujet (actif ou passif) ??
J'utiliserais have dans une phrase quand le sujet est actif
et take pour un sujet passif.
Qu'en pensez-vous ??
Réponse: L'avis d'un Englischsprecher de andrewfsi, postée le 2004-07-27 05:28:25 (S | E)
"Take breakfast," ça se dit absolument pas aux Etats-Unis, c'est peut-être différent en Angleterre...
Moi je dirais "What time do we have breakfast?"
Réponse: When's breakfast? de TravisKidd, postée le 2004-07-27 07:02:00 (S | E)
"What time do we have breakfast?"
or, more simply and informally, "When's breakfast?"
Réponse: baths/showers de TravisKidd, postée le 2004-07-27 07:05:10 (S | E)
I usually "take" showers/baths. I rarely (if ever) "have" them.
But I always "have" breakfast. I never "take" it.
-------------------
Edité par TravisKidd le 2004-07-27 07:07:18
Réponse: re de emmadiddls, postée le 2004-07-27 15:24:07 (S | E)
Merci pour toutes ces réponses!!!
emmadiddls
Réponse: re de emmadiddls, postée le 2004-07-27 15:27:54 (S | E)
Dans la phrase nous disons a quelle heure prenons nous NOTRE petit-déjeuner?
Pourquoi mettre l'adjectifs possessifs "OUR"????
help me please i don't understand!!!!!!!
emmadiddls
Réponse: re de emmadiddls, postée le 2004-07-27 15:28:50 (S | E)
oups c'est pourquoi ne PAS mettre l'adjectifs posséssifs "OUR"?
emmadiddls
Réponse: re de TravisKidd, postée le 2004-07-27 15:34:34 (S | E)
You could say "What time do we have our breakfast?" but this is awkward. Who else's breakfast might you have instead?
We don't say "I'm going to my bed" or "I'm going to my home". We say "I'm going to bed" and "I'm going home." Everybody knows whose bed/home I'm referring to.
P.S. You don't have to post another message saying "Oups". You can edit your message after you post it. I am editing this one to add this P.S. :-)
-------------------
Edité par TravisKidd le 2004-07-27 15:41:54
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET