Créer un test
Connectez-vous !
Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100 % gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un problème


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :
   


present perfect / present perfect progr

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


present perfect / present perfect progr
Message de posté le 28-09-2007 à 19:57:08 (S | E | F)
Bonjour,

En ce moment, je suis en train de m'intéresser à la question de la traduction de "depuis".

et j'aimerais savoir quelle est la différence entre ces 2 phrases:

- I've lived in Paris for 5 years (present perfect)

- I've been living in Paris for 5 years (present perfect progressif)

Merci pour votre aide!


Réponse: present perfect / present perfect progr de willy, postée le 28-09-2007 à 20:16:32 (S | E)
Hello !

Tu dois savoir, dès le départ, que les "progressive tenses" suggèrent que les actions et situations sont temporaires ou incomplètes.
L'usage du present perfect continuous suggère ce que les anglais appellent "a lack of permanency", ce qui signifie que l'action, ici, habiter, est susceptible de s'arrêter : on habite là mais tôt ou tard, on partira vivre ailleurs.
"I've been living here FOR two years" : cela fait deux ans que j'habite ici. Sous-entendu : selon les circonstances, je pourrais partir. L'action d'habiter ne dure pas : elle est en cours depuis deux ans.

La forme simple indique une action permanente/habituelle : I've lived here since I was born. I've lived here for years.



Réponse: present perfect / present perfect progr de , postée le 28-09-2007 à 23:15:14 (S | E)
Merci willy pour ton explication, mais c'est vrai que j'ai beaucoup de mal à intégrer cette différence....
Dans le cadre de "since" et "for", qu'est qui est mieux d'utiliser?? le present perfect ou bien ou bien le present perfect continu? Est ce qu'avec le temps continu on insinue toujours que les choses peuvent changer??


je me souviens quand j'étais au lycée (il y a bien longtemps maintenant) on avait appris ces phrases:
I've played tennis since a long time
I've been playing tennis since a long time

Quand j'ai demandé à la prof quelle était la différence elle m'a répondu que dans la seconde phrase, ça indiquait que le sujet continue de jouer au tennis même encore maintenant (temps progressif), alors que dans la 1e phrase, on ne pouvait pas savoir si le sujet continuait de jouer au tennis encore maintenant... ce qui n'a pas trop éclairé ma lanterne....



Réponse: present perfect / present perfect progr de denzel, postée le 29-09-2007 à 00:48:36 (S | E)
Bonjour,
ce sujet a déjà été traité ici plusieurs fois. En voici un extrait:
Réponse: Present perfect simple et continu de denzel, postée le 12-08-2007 à 11:50:56 (S | E)
Bonjour,
Petit récapitulatif:
Present Perfect (Simple):
- action passée sans date ou dont on peut voir le résultat-->I'm very tired; I have worked a lot.(J'ai beaucoup travaillé:l'action n'est pas datée, nous avons juste son résultat (je suis très fatigué)
- action passée sans date, mais qui est susceptible de se reproduire. --> Paris has hosted the soccer World Cup competition. (On ne précise pas quand est-ce que Paris a organisé cette compétition, mais il est susceptible probable que Paris l'organise à nouveau)
- action qui a commencé dans le passé, mais soit se poursuit au moment où on parle, soit dont on peut encore ressentir les conséquences ou les traces. Le plus important pour moi ici, c'est la durée --> I have lived in Paris for 4 years.(Je vis à Paris depuis 4 ans)

Present perfect progressive/continuous:
- Comme dans le Present Perfect, mais l'action est susceptible de se prolonger, de durer encore un moment. --> I have been working since 8 o'clock.(Je travaille depuis 8h). Il est probable que je continue à travailler encore.
- L'accent/l'emphase est placée sur la dureée de l'action plutôt que le résultat, contrairement au Present Perfect Simple.

De manière générale, la grande différence entre le Present Perfect simple et le Present Perfect Progressive/Continuous, c'est que dans le Present Perfect Simple l'emphase est mise sur le résultat présent de l'action passée, alors que dans le Present Perfect Continuous, elle est placée plutôt sur la durée de l'action.

En faisant une recherche sur le site, just en haut à droite (en jaune), vous avez aussi : Lien internet

J'espère que tout ceci va éclairer un peu plus votre lanterne.



Réponse: present perfect / present perfect progr de , postée le 29-09-2007 à 01:51:16 (S | E)
Denzel,

c'est vraiment une trés bonne explication du present perfect (simple et continu) que je vais copier-coller pour la garder!!

Cependant, dans un des exemples du present perfect simple: "I have lived in Paris for 4 years", vous dites que le plus important c'est la durée, (l'action se poursuit encore maintenant, et je ne vois pas dans la phrase un indice de trace, de conséquence, de résultat...)

et dans "I have been living in Paris for 4 years", c'est aussi la durée qui compte.

Donc est ce que la différence dans ces 2 phrases c'est que dans I have lived in Paris for 4 years on met l'accent sur les 4 ans passés à Paris,on insiste sur le fait que ça fait 4 ans, et que dans I have been living in Paris on met l'accent sur le fait qu'il est fort probable que je reste encore à Paris quelques années (voir ne jamais y partir), c'est à dire qu'on insiste sur le fait que l'action va continuer????



Réponse: present perfect / present perfect progr de tartaruga, postée le 29-09-2007 à 04:11:04 (S | E)
J’ai une remarque à faire (corrigez-mois, s’il vous plait, si je me trompe)

Si je veux dire “J’habite à Paris depuis 4 ans”, je ne peux pas utiliser le présent comme l'on utilise en français, je ne peux pas dire « I live in Paris for 4 years » ni « I’m living in Paris for 4 years », parce que comme ça, on comprend que au total je vais habiter 4 ans à Paris, y compris le passé, le présent et le futur. Si je veux faire comprendre qu’il s’agit bien de 4 ans dans le passé que j’habite à Paris, il faut employer le present perfect. Et pour me faire bien compris que j’habite encore à Paris (J’habite à Paris depuis 4 ans), il faut utiliser le present perfect continuous: I’ve been living in Paris for 4 years. Si je dis « I’ve lived in Paris for 4 years » il n’est plus si clair, comme il en est en français, que j’habite enocore à Paris … en ce cas, en anglais, peut-être que j’y habite encore, peut-être que no. Mais si ça m’intéresse pas trop a me faire compris que j’habite encore là-bas, alors je peux dire « I’ve lived in Paris for 4 years ». Le fait d'habiter encore ou pas, c'est pas l'interesse de cette proposition...

C’est mon opinion à ce sujet…






Réponse: present perfect / present perfect progr de willy, postée le 29-09-2007 à 12:03:21 (S | E)
Hello !

Il faut bannir le mot "durée" en parlant de la forme progressive (voir mon commentaire ci-dessus), mais plutôt utiliser l'expression "en cours".

Exemples à la forme simple :

Where do you live ? I live in Dover. Question posée à un habitant de Douvres : action permanente/habituelle.
How long have you lived here ? I've lived here since I was born/for years. Action permanente/habituelle.

Exemples à la forme progressive :

Where are you staying ? I'm staying at the Royal Hotel. Question posée à un non-résident qui est en train de passer quelques jours à cet endroit : action temporaire.
How long have you been/been staying here ? I've been/been staying here for two weeks now. Action temporaire.



Réponse: present perfect / present perfect progr de tartaruga, postée le 29-09-2007 à 12:18:53 (S | E)
C'est très clair, willy! Thank you!!



Réponse: present perfect / present perfect progr de tartaruga, postée le 29-09-2007 à 12:38:58 (S | E)
Apres que j’ai y pensé encore une fois, comment on peut répondre a la demande :

« Où est’ ce que tu ha habité pendant les dernières 4 ans ? » Mais sans laisser entendre si j’habite encore là-bas ou pas…

C’est mieux :
« Where have you lived for the last 4 years? »
“I’ve lived in Paris for the last 4 years.”
(et ça veut dire que j’habite là-bas pour toujours ?)
ou
“Where have you been living for the last 4 years?”
“I’ve been living in Paris for the last 4 years”
(et ca veut dire que je suis en transit en Paris?)

Mais si je n’ai pas l’intention de faire comprendre de quel type est mon résidence a Paris (transitoire ou permanente), comment est’ ce qu’il faut demander et répondre ?






Réponse: present perfect / present perfect progr de , postée le 29-09-2007 à 14:50:49 (S | E)
Willy merci de tes exemples,

mais dans l'analyse de I have lived in Paris for 4 years et I have been living in Paris for 4 years , je n'ai pas le sentiment que la différence ce soit le temporaire.

Je vais expliquer comment je vois les choses (et j'ai peut être tort, merci de me corriger si c'est le cas):

Dans I have lived in Paris for 4 years, j'ai le sentiment qu'on dit: depuis 4 ans jusqu'à aujourd'hui je vis à Paris, donc on insiste sur les années écoulées à Paris, sur la période sans indication de continuité. Dans I have been living in Paris for 4 years, non seulement je dis que ça fait 4 ans que je vis à Paris, mais en plus je laisse entendre que ça continue encore dans le moment présent (sans forcément sous entendre que c'est du temporaire)



Réponse: present perfect / present perfect progr de tartaruga, postée le 29-09-2007 à 15:05:49 (S | E)
C’est bien compliqué(e) cette histoire…

-------------------
Modifié par bridg le 29-09-2007 15:06



Réponse: present perfect / present perfect progr de willy, postée le 29-09-2007 à 15:24:42 (S | E)
La forme progressive indique une action temporaire, (ou incomplète : I've been reading your book = j'ai lu votre livre mais je n'ai pas fini)(I've read your book = je l'ai lu en entier, résultat : je le connais), c'est ainsi. On doit l'accepter. Le problème vient, comme je l'ai déjà dit ici et en réponse à des questions précédentes, que les enseignants parlent de durée d'une action au lieu de parler d'une action en cours, ce qui est différent. Quand on parle d'une action qui dure, on dit qu'elle est permanente, habituelle. Pour l'exprimer, on utilise un temps simple.
Relis mes exemples !

Autre mise au point :

You look tired ! C'est une constatation, une espèce de résultat présent d'une action qui a précédé.
On ne doit pas demander : "what have you done ?", qui supposerait que l'on attend des détails sur les résultats d'un travail, par exemple, mais bien : "what have you been doing ?" : on insiste sur une action, que l'on ne connait pas (d'où la question !) qui a causé le résultat déjà observé ("tired").
La réponse peut être, par exemple : "I've been working very hard" ou bien : "I've been running", ou encore : "I've been writing letters" (sans le nombre parce que seule l'action, l'activité importe).



Réponse: present perfect / present perfect progr de lucile83, postée le 29-09-2007 à 15:34:20 (S | E)
Hello,
Voici des liens très clairs :
Lien internet

puis:
Lien internet

puis:
Lien internet


Quand on dit "I have lived in Paris for 4 years" c'est un constat,un état de fait.
Quand on dit "I have been living....." on insiste sur le fait qu'on y habite encore.

See you

-------------------
Modifié par lucile83 le 29-09-2007 15:37
Désolée willy, on a posté en même temps



Réponse: present perfect / present perfect progr de tartaruga, postée le 29-09-2007 à 15:59:45 (S | E)
Qu’est que vous pensez de :

« Where have you been ? I’ve been waiting you for hours!! »

C’est t’est déjà ici (je parle avec toi en ce moment), ça veut dire que je t’attends plus ; alors « I’ve been waiting you for hours » c’est bien une action temporaire mais que ne continue pas en présent…

« You have been » c’est aussi une action que ne continue pas en présent parce que maintenant tu n’es plus là où t’étais avant, maintenant t’es ici parlant avec moi…

Allors…


Le fait que j’ai attendais beaucoup c’est le résultat du fait que tu as été ailleurs pour trop longtemps, et donc ça justifie l’utilisation du present perfect « Where have you been »? (car il s’agit d’un résultat d’une action ayant lieu en passé : le résultat=attendre, l’action=being (ailleurs))


-------------------
Modifié par tartaruga le 29-09-2007 16:01



Réponse: present perfect / present perfect progr de TravisKidd, postée le 29-09-2007 à 18:38:06 (S | E)
Je pense qu'on rend les choses plus compliquées qu'elles ne doivent être (facile à dire pour un anglophone, je sais ).

Pour la différence entre "I have lived" et "I have been living", c'est surtout l'esprit dans lequel on veut exprimer ce fait qui détermine le choix.

"I have lived in Paris for 4 years." -- C'est un simple fait (dont l'usage du present perfect simple).
"I've been living in Paris for 4 years." -- Ici on veut plutôt parler de sa résidence à Paris comme un processus qui a commencé il y a 4 ans, continue encore (ou vient de s'achever), et va (ou du moins est susceptible de) s'achever un jour (si ce n'est déjà fait).

On pourrait dire qu'avec le present perfect simple, on se considère comme un citoyen de Paris, mais avec le present perfect progressif, on s'y considère "juste comme un invité".

A noter que si le verbe ne supporte pas une forme progressive, la forme simple peut prendre un sens progressif.
("I've been in this store for too long!", "I've had the flu for the past week!")

-------------------
Modifié par willy le 29-09-2007 19:51
Voilà une bonne synthèse de ce qui a été expliqué ci-dessus.



Réponse: present perfect / present perfect progr de tartaruga, postée le 29-09-2007 à 21:00:08 (S | E)
It's very clear TravisKidd,
Thank you!!




Réponse: present perfect / present perfect progr de , postée le 30-09-2007 à 12:51:14 (S | E)
Merci à vous tous pour vos réponses



Réponse: present perfect / present perfect progr de ahd456, postée le 10-11-2007 à 15:25:01 (S | E)
hello everybody
so please i'm suffer from a big problem which bother me all the times when i face a exercise in grammar.So, please i need some information about when we can use the simple perfect and when we must use the simple perfect continous please help me because i will lose my mind with this things.
and thanks for your help



Réponse: present perfect / present perfect progr de , postée le 04-10-2008 à 03:01:50 (S | E)
et ben, un moment donné je suis revenue à la case départ tellement que j étais mêlée.. j'ai revu mes notes à nouveau. Et puis les dernières explications c était plus clair (lucile83 et willy). merci c est tres intéressant tout le monde




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies .
| Cours et exercices de néerlandais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.