Créer un test
Connectez-vous !
Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100 % gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un problème


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :
   


Correction de TRADUCTION ! mercii !:d (1)

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Correction de TRADUCTION ! mercii !:d
Message de alexandre95810 posté le 14-11-2007 à 19:46:33 (S | E | F | I)

Bonjour,
Est-ce que pourriez regarder ma traduction s'il vous plaît ?


Dans ce qui parait être une paisible maison de Londres, se cache l’un des fléaux les plus épouvantable qui soit. Quiconque franchi le seuil de la demeure est aussitôt frappé par une malédiction qui ne tardera pas à le tuer dans un sentiment d’indicible rage. .
Une jeune Anglaise de 22 ans nommé Vicky marchait seule dans la rue, entendit d’étranges bruits qui provenaient d’une maison avoisinante mystérieuse , curieuse, elle s’approche, entre, et se retrouve face a une multitude de pièces, elle les traversât toute, puis vis face a elle un placard qui grinçait et tremblait. La porte de ce dernier était entrouverte, elle crut apercevoir un visage pâle et livide. Elle se recula brusquement puis elle prit son courage a deux mains ouvrit le placard et ne vit personne, elle pensa a une hallucination. Le placard était plongé dans l’obscurité. Elle chercha quelque chose pour s’éclairer et vit une échelle fixée au mur, le bruit lui semblait venir d’en bas. Elle entre dans le placard, et enfourche l’échelle. Le premier barreau se brisa, elle eut très peur, les bruits s’intensifiaient au fur et a mesure qu’elle descendait. Le trou semblait sans fond…Quelque minutes plus tard elle toucha le sol, un courant d’air éteignit la lanterne. Elle se retrouva dans l’obscurité, se retourna pour rattraper l’échelle, elle avait disparu... Et ce qui paraissait le plus étrange était que le mur avait également disparus…elle se retrouvait finalement dans une immensité obscur. Le bruit se rapprochait encore et toujours d’elle, Elle hurlait…
affaire à suivre.

Into a peaceful house of London, hid one of the scourge most terrifying. Whoever crossed the doorstep of the mansion is immediately knocked by a curse don’t delay to kill in a feeling of inexpressible rage.
An English young girl, twenty two years old, named Vicky walk in the street when she heard strange noises. They are come from to a neigh pouring mysterious house, curious, she’s became up, she’s go in, she found oneself in front of multitude rooms. She crossed all the rooms, and then she saw in front of a cup board that creak and shake. The door was half-open, she thought to see a pale and ghastly face! She stepped back suddenly and then she took her courage and she opened the cup board and she saw nobody. She thinks about a hallucination. The cupboard was plunging on the darkness. She searched something’s to use lantern light and she saw a ladder fixed on the wall, the sound go down. She goes into the cup board and mounts the ladder. The first rung was breaking, she was very scared, and noises were intensifying more her go down. The hole seems was bottomless… A few minutes later, she touches the floor, a draught hang up the lantern. She found on darkness, turn around to catch the ladder, she was disappeared. And the most strange was that the wall was also disappeared… Finally she was in immensity darkness. The noise was brought still and ever than she … She was howl…
Affaire a suivre!

Merci d'avance, je compte sur vous ! ;)
Alexandre.


-------------------
Modifié par micka le 14-11-2007 19:48
Avec une petite formule de politesse au début, c'est mieux, non ?


Réponse: Correction de TRADUCTION ! mercii !:d de alexandre95810, postée le 15-11-2007 à 16:48:19 (S | E)
Si c'est pour faire ça autant rien faire, personne ne m'as aidé! merci à tous c'est sympa, enfin si on m'as a&ider mais bon pour les formules de politesse ...

-------------------
Modifié par mariebru le 15-11-2007 18:08

Et bien, peut-être qu'avec les formules de courtoisie, vous aurez eu plus d'aide ! De toute façon, il n'est pas toujours possible d'aider dans les heures qui suivent ! Votre texte est assez long et demande donc du temps : il faut vous y prendre à l'avance !




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies .
| Cours et exercices de néerlandais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.