Créer un test
Connectez-vous !
Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100 % gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un problème


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :
   


traduction (1)

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


traduction
Message de jenyfer1107 posté le 19-03-2008 à 14:01:37 (S | E | F)

Voici un petit texte à traduire URGENT !!!

The soul is supposed to start immediately after the death of the body, on a deep beaten path, which leads westward; the first object he comes to, in following this path, is the great Oda-e-min (heart berry), or strawberry, which stands on the roadside like a huge rock, and from which he takes a handful and eats on his way.

Merci d'avance :

Moi je ne suis pas sûre de ma traduction :

On suppose que l'âme commence immédiatement après la mort du corps, sur un chemin battu profond, qui mène vers l'ouest; il vient au premier objet, en suivant ce chemin, est le grand Oda-e-min (la baie du coeur), ou la fraise, qui est debout sur le bord de la route comme un énorme rocher et dont il prend une poignée et mange sur son chemin.


Réponse: traduction de gee, postée le 19-03-2008 à 14:50:20 (S | E)
It's not all that bad, Jennifer. I'll just make some remarks.
to start: ne veut pas seulement dire commencer mais démarrer, partir. Est-ce que dans le récit l'âme n'existe pas avant la mort? Si tel est le cas, on peut dire qu'elle commence son voyage.
deep beaten path: tu en fais une traduction mot à mot. Ne connais-tu pas l'expression française "suivre, ou mieux, sortir des sentiers battus"?
The first object he comes to. Pourquoi ne pas garder l'ordre des mots anglais?
Le premier object qu'il rencontre.

So long,


Réponse: traduction de jenyfer1107, postée le 19-03-2008 à 16:18:26 (S | E)
The soul is supposed to start immediately after the death of the body, on a deep beaten path, which leads westward; the first object he comes to, in following this path, is the great Oda-e-min (heart berry), or strawberry, which stands on the roadside like a huge rock, and from which he takes a handful and eats on his way.

Merci beaucoup. Je pense cette fois-ci que cette traduction est correcte :

On suppose que l'âme commence son voyage immédiatement après la mort du corps, sur un sentier battu, qui mène vers l'ouest; le premier objet qu'il rencontre, en suivant ce chemin, est le grand Oda-e-min (la baie du coeur), ou la fraise, qui est debout sur le bord de la route comme un énorme rocher et dont il prend une poignée et mange sur son chemin.

Est-ce correct ???






POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies .
| Cours et exercices de néerlandais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.