Créer un test
Connectez-vous !
Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100 % gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un problème


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :
   


Compréhension/film

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Compréhension/film
Message de bubble34500 posté le 26-07-2011 à 16:55:59 (S | E | F)
Bonjour,

Voilà depuis le début des vacances, je pratique pendant 30 minutes à 1 heure de l'anglais par jour pour les films, et 1 à 2 heures de révisions sur les points de grammaire, afin de m'améliorer, et pour but de comprendre des séries américaines ( Même les radios ! ). J'ai lu plusieurs sujets dans ce forum sur la compréhension orale, la plupart du temps, c'était souvent des réponses comme partir à l'étranger, ou regarder un film que l'on connait sans sous-titre.

Ayant choisi la seconde option, j'ai tenté de faire de mon mieux pour comprendre un film de Disney dont je connaissais les paroles plus ou moins par coeur, cependant j'ai l'impression de trop penser pendant un film, et c'est là où le problème se pose et je me demandais si ma méthode était bonne:

Lorsque je regarde un film, j'entends pas mal de mots en anglais ce qui est plutôt bon pour le moment. Le souci se pose au niveau de la compréhension. Est-il correct d'interpréter ce que l'on entend en anglais et reformuler la phrase dans son esprit afin de la comprendre?

J'ai essayé cette méthode, mais après, j'ai tendance à trop réfléchir et je perds le fil du film et après bah... On ne comprend plus rien au film et après 10 minutes de film, on a mal à la tête

Je me demandais aussi, quel était le (ou les) moyen le plus efficace pour une compréhension orale ( En sachant que je suis encore trop jeune pour partir à l'étranger seul... ) ?

Merci d'avance pour vos réponses.

Bubble34500

-------------------
Modifié par lucile83 le 26-07-2011 18:46


Réponse: Compréhension/film de notrepere, postée le 26-07-2011 à 17:21:58 (S | E)
Hello

When someone speaks to you in your native language, you don't need to think about the meaning of each word. Il n'y a pas le temps! In my opinion, the best way to become fluent in English is to live in an anglophone country for an extended period of time. Age also plays a part. Now is the time! The older you get, the harder it becomes to learn another language, especially in terms of speaking (just ask ... me!). Learning French at my age is much more difficult. I find that I don't remember things as well. Listening is a good practice but speaking is also crucial even if you only speak out loud to yourself.

-------------------
Modifié par notrepere le 26-07-2011 23:14
Did I say something crazy? It must have been my evil twin. Back to seriousness...




Réponse: Compréhension/film de clairefr, postée le 26-07-2011 à 18:01:52 (S | E)
NotrePere this method is absolutely ... crazy ! I've never heard about that method before. Surely, we can't improve any language if we are shy to speak it. I speak English when I'm driving. People might think I'm crazy when they see me speaking alone in my car. But it doesn't matter.

Pour ce qui est de ta question Bubble, je crois que ça vient tout seul au bout d'un moment. Tu peux aussi lire des livres en anglais en écoutant la bande audio en même temps. Plusieurs collections proposent ça et c'est pas mal parce que tu as le son + le texte. Des fois on est d'ailleurs surpris qu'un mot se pronconce ainsi ou s'écrive ainsi.
Personnellement quand je lis ou que je regarde un film en anglais, je ne pense pas en français pour comprendre l'histoire. Par contre, les réflexions personnelles du genre "Excellent, ce livre/film est trop drôle" se font en français.

Pour les séries américaines, la plus facile à comprendre, à mon avis, est Desperate Housewives.



Réponse: Compréhension/film de bubble34500, postée le 26-07-2011 à 18:44:57 (S | E)
I didn't knew that method exists. I've never heard about that, but I'll try it. Read out what you hear, may be a good method. Thanks for reply

Donc en clair, j'ai la bonne méthode, mais je dois continuer, ça se fera par le temps. Et puis lire en écoutant, peut aussi me permettre d'avoir un peu plus de vocabulaire, et de me familiariser avec cette langue. Vu que je suis très motivé, ça ne me posera pas trop de souci. Merci

-------------------
Modifié par bubble34500 le 26-07-2011 18:45

-------------------
Modifié par lucile83 le 26-07-2011 18:53



Réponse: Compréhension/film de bridg, postée le 26-07-2011 à 19:35:25 (S | E)
Bonjour.

A partir du site vous trouverez beaucoup de ressources pour améliorer l'écoute et la pratique orale:
Lien Internet

Et ici
Lien Internet

(les ressources MP3 ont en plus un script que vous pouvez télécharger pour vous aider à comprendre les textes), ici
Lien Internet

+ La section audio des cours du site:
Lien Internet

Et celle avec les documents vidéos
Lien Internet

Bon apprentissage

-------------------
Modifié par lucile83 le 26-07-2011 22:00



Réponse: Compréhension/film de bubble34500, postée le 27-07-2011 à 22:20:42 (S | E)
Merci pour ces quelques liens ! Je sens que ça va prendre du temps mais peu importe. Il me reste un mois avant la reprise des cours, j'ai largement le temps de tout exploiter.

J'ai essayé les liens que vous m'aviez conseillé, je sais que c'est un hors sujet, mais comme m'a également conseillé notrepere, j'ai essayé de répéter les phrases ( De film et De Chansons ), seulement j'ai l'impression d'avaler des lettres ou de prononcer des lettres qui ne sont pas dans certains mots notamment le -s. C'est surtout avec les mots "New" "Disire" "See". Au niveau de la langue, j'ai une impression plutôt bizarre, j'ai la langue qui se forme en vagues ou en colline lorsque je prononce les mots Disire et See. Enfin je me comprends quand je dis vagues et colline

Est-ce normal ?
Me tromperais-je dans la façon de dire ces mots ?

Edit: Maintenant c'est la syllabe "te" de "satellite" qui est bizarre. C'est quoi cette transformation ?

-------------------
Modifié par bubble34500 le 27-07-2011 22:26

-------------------
Modifié par lucile83 le 27-07-2011 22:33




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies .
| Cours et exercices de néerlandais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.