Créer un test
Connectez-vous !
Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100 % gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un problème


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :
   


Accord des temps/aide

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Accord des temps/aide
Message de dermit posté le 25-07-2012 à 22:46:21 (S | E | F)
Bonjour,

pourriez-vous m'aider à traduire cette phrase s'il vous plaît?
Je sais que tu dis qu'il y a eu un accident l'année dernière, mais je ne te crois pas.
Voici un essai :
I know you tell there was an accident last year, but I don't believe you.
Merci de corriger s'il vous plaît. Vous êtes très aimables.

-------------------
Modifié par lucile83 le 25-07-2012 22:47


Réponse: Accord des temps/aide de notrepere, postée le 26-07-2012 à 00:17:29 (S | E)
Bonjour

I know you tell(mauvaise traduction et temps) there was an accident last year, but I don't believe you.



Réponse: Accord des temps/aide de dermit, postée le 26-07-2012 à 11:43:54 (S | E)
Bonjour.

Je souhaite savoir si mon essai de traduction est toujours faux au niveau de l'accord des temps, ou est-ce que ça peut être valable.
I know you tell (present simple) there was (passé)
Etant entendu que je souhaite insister sur le fait que ce que dit mon interlocuteur encore à l'heure actuelle quand nous avons des conversations, est pour moi un mensonge.
Et non pas un simple rapport de ce qui a été dit dans le passé, que l'on pourrait traduire ainsi :
I know you said there was an accident last year, but I don't believe you

Merci pour vos réponses.

-------------------
Modifié par lucile83 le 26-07-2012 14:39
Mise en forme standard.




Réponse: Accord des temps/aide de gerondif, postée le 26-07-2012 à 13:18:18 (S | E)
Bonjour,

"to pretend" aurait le mérite de mettre en valeur vos doutes:
I know you pretend there was an accident there last year but I don't believe you.
si vous voulez vous en tenir au verbe dire, déclarer, utilisez "say" et non pas "tell"




Réponse: Accord des temps/aide de sherry48, postée le 26-07-2012 à 15:01:01 (S | E)
Hello.
Your sentence with said is OK. If you want to use tell, something is missing. If you look in the dictionary, you will see what it is.
Sherry




Réponse: Accord des temps/aide de traviskidd, postée le 27-07-2012 à 04:19:13 (S | E)
Hello ... why not simply use "say" if he still says it?

Also, "pretend" doesn't work; it's a false friend that actually means "faire semblant". But you can use "claim" (prétendre).

See you.



Réponse: Accord des temps/aide de dermit, postée le 29-07-2012 à 17:44:09 (S | E)
Hello,

@ traviskidd et @ gerondif : merci pour vos explications,
Je pense que traviskidd a raison en disant :
Also, "pretend" doesn't work; it's a false friend that actually means "faire semblant".
xxxx
Bien cordialement.

-------------------
Modifié par lucile83 le 29-07-2012 18:06
gerondif's example is right.Pretend can be used here.



Réponse: Accord des temps/aide de anonyme, postée le 31-07-2012 à 09:48:00 (S | E)
Merci lucile !
J’étais de l’avis de gérondif, et traviskidd me plongeait dans les affres du doute .. En fait je crois qu’ils ont raison tous les deux (« I don’t pretend to know everything about it » et « He was pretending to be a doctor » cite le Robert & Collins Senior.
Bonne journée.

-------------------
Modifié par anonyme le 31-07-2012 09:50



Réponse: Accord des temps/aide de lucile83, postée le 31-07-2012 à 10:48:13 (S | E)
Hello anonyme

we can find that meaning here as well:
Lien internet

&3
[transitive] [usually in negatives] to claim that something is true when it is not
pretend (that): I'm not going to pretend we achieved a lot.
pretend to do something: I don't pretend to have all the answers.
pretend to something: He's never pretended to any great knowledge of art.

Comme toujours le contexte précisera le sens de ce verbe qui en fait est ici un synonyme de claim.



Réponse: Accord des temps/aide de jonquille, postée le 01-08-2012 à 05:11:27 (S | E)
Interesting....as always!

I've always considered the verb "to pretend" to be a synonym of "to act in a way that makes (someone) believe" in the sense that an event really didn't happen (or will not happen), but you want others to act as if it did (or will). Think of children who pretend to be doctors or teachers.

In this sentence though, you are merely relating what someone thinks (a slight nuance), so I have to agree with traviskidd and gerondif and would use "say" and not "pretend."

I know you say there was an accident there last year, but I don't believe you.

In the examples in Lucile83's post:
I'm not going to pretend we achieved a lot. = I'm not going to try to act as if we achieved a lot.
I don't pretend to have all the answers. = I don't want to act as if I have all the answers.

In the example from dermit:
I know you tell say there was an accident last year, but I don't believe you.

-- to use "pretend" just sounds odd!
For me to write, "I know you pretend there was an accident last year, but I don't believe you." creates problems:
1. I would want to change "pretend" to "are pretending"
2. How do you act as if there were an accident last year, that didn't really happen? – I suppose a trained actor would do well at that!

Perhaps British English looks at this nuance in verbs differently?



Réponse: Accord des temps/aide de traviskidd, postée le 01-08-2012 à 09:52:47 (S | E)
Hello.

"Pretend" means to conduct oneself as if something is true when it is false. One can pretend with speech as well as actions, but pretending is more than simply making a false statement. (On the other hand, pretending doesn't have to involve lying; for example a child might pretend to be a king.)

"Claim" means (in our context) to assert that something is true, whether it is or not. A claim is weaker than a declaration in that it is not as readily believed, but it is not necessarily a lie. Best to say that a claim is an assertion whose truth or falsehood has yet to be determined.
So you could say for example: I know you claim that there was an accident last year, but I don't believe you; I think you're just pretending so you can get insurance money!

See you.

-------------------
Modifié par lucile83 le 01-08-2012 19:28




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies .
| Cours et exercices de néerlandais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.