Ex 322 (version)/ relief!
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En basEx 322 (version)/ relief!
Message de here4u posté le 29-04-2026 à 17:28:08 (S | E | F)
Hello dears,
Nous revoici avec nos héros d'Agatha ! Il s'agit toujours d'un dialogue et le texte
n'est pas compliqué à comprendre. Il est plus délicat de trouver le bon 'niveau de
langue', mais vous en avez maintenant l'habitude et maîtrisez sans problèmes !

Translate into French:
"I know, Mother is a great fighter. She'll never sit down under defeat."
Elsie shivered."But it is all horrible, isn't it?
"Now, don't dwell on it. It's all over and done with."
Elsie said in a low voice:
I can't forget that -- it was I who killed him."
Harold said urgently:
"Don't think of it that way. It was an accident. You know that really."
Her face grew a little happier. Harold added:
"And anyway it's past. The past is the past. Try never to think of it again."
Mrs Rice came back. By the expression on her face they saw that all was well.
"It gave me quite a fright," she said almost gaily. "But it was only a formality
about some papers. Everything's all right, my children. We're out of the shadow.
I think we might order ourselves a liqueur on the strength of it."
The liqueur was ordered and came. They raised their glasses.
Mrs Rice said: "To the future!"
Harold smiled at Elsie and said:
"To your happiness!"
She smiled back at him and said as she lifted her glass:
"And to you -- to your success! I'm sure you're going to be a very great man."
With the reaction from fear they felt gay, almost light-headed. The shadow had
lifted! All was well ...
Agatha CHRISTIE, The Stymphalian Birds.
Ce texte est un
et sa correction sera en ligne le mercredi 13 mai 2026.
MAY THE 4th and THE FORCE be with us!

Message de here4u posté le 29-04-2026 à 17:28:08 (S | E | F)
Hello dears,
Nous revoici avec nos héros d'Agatha ! Il s'agit toujours d'un dialogue et le texte
n'est pas compliqué à comprendre. Il est plus délicat de trouver le bon 'niveau de
langue', mais vous en avez maintenant l'habitude et maîtrisez sans problèmes !


Translate into French:
"I know, Mother is a great fighter. She'll never sit down under defeat."
Elsie shivered."But it is all horrible, isn't it?
"Now, don't dwell on it. It's all over and done with."
Elsie said in a low voice:
I can't forget that -- it was I who killed him."
Harold said urgently:
"Don't think of it that way. It was an accident. You know that really."
Her face grew a little happier. Harold added:
"And anyway it's past. The past is the past. Try never to think of it again."
Mrs Rice came back. By the expression on her face they saw that all was well.
"It gave me quite a fright," she said almost gaily. "But it was only a formality
about some papers. Everything's all right, my children. We're out of the shadow.
I think we might order ourselves a liqueur on the strength of it."
The liqueur was ordered and came. They raised their glasses.
Mrs Rice said: "To the future!"
Harold smiled at Elsie and said:
"To your happiness!"
She smiled back at him and said as she lifted her glass:
"And to you -- to your success! I'm sure you're going to be a very great man."
With the reaction from fear they felt gay, almost light-headed. The shadow had
lifted! All was well ...
Agatha CHRISTIE, The Stymphalian Birds.
Ce texte est un
et sa correction sera en ligne le mercredi 13 mai 2026.MAY THE 4th and THE FORCE be with us!

Réponse : Ex 322 (version)/ relief! de gerold, postée le 30-04-2026 à 11:58:12 (S | E)
Hello!
"I know, Mother is a great fighter. She'll never sit down under defeat."
Elsie shivered."But it is all horrible, isn't it?
"Now, don't dwell on it. It's all over and done with."
Elsie said in a low voice:
I can't forget that -- it was I who killed him."
Harold said urgently:
"Don't think of it that way. It was an accident. You know that really."
Her face grew a little happier. Harold added:
"And anyway it's past. The past is the past. Try never to think of it again."
Mrs Rice came back. By the expression on her face they saw that all was well.
"It gave me quite a fright," she said almost gaily. "But it was only a formality
about some papers. Everything's all right, my children. We're out of the shadow.
I think we might order ourself a liqueur on the strength of it."
The liqueur was ordered and came. They raised their glasses.
Mrs Rice said: "To the future!"
Harold smiled at Elsie and said:
"To your happiness!"
She smiled back at him and said as she lifted her glass:
"And to you -- to your success! I'm sure you're going to be a very great man."
With the reaction from fear they felt gay, almost light-headed. The shadow had
lifted! All was well ...
"Soulagement"
Je sais, Mère est très combative. Elle ne plie jamais dans l'adversité.
Elsie trembla. "Mais tout cela, c'est horrible, n'est-ce pas ?"
"N'y pensez plus. Tout cela est fini et bien fini".
"Je ne parviens pas à l'oublier, c'est moi qui l'ai tué", dit Elsie à voix basse.
"Il ne faut pas voir les choses ainsi. C'était un accident. Vous le savez bien", s'empressa de dire Harold.
Un peu de joie éclaira le visage d'Elsie
"Et de toute façon c'est le passé. Ce qui est passé est passé. Efforcez-vous de ne plus jamais y penser", ajouta-t-il.
Mme Rice revint. A l'expression de son visage, ils surent que tout s'était bien passé.
"Cela m'a fait une de ces peurs" dit-elle presque gaîment." Mais ce n'était qu'une formalité à propos de quelques papiers. Tout va bien mes enfants, nous sommes tirés d'affaire."
"Il me semble que nous pourrions nous commander une liqueur pour nous remettre (de nos émotions)."
La commande arriva. Ils levèrent leurs verres.
"A l'avenir !" dit Mme Rice.
"A votre bonheur, dit Harold, souriant à Elsie.
Elle lui rendit son sourire et dit, en levant son verre:
"Et à vous ... A votre réussite ! Je suis certaine que vous allez être un très grand homme."
En réaction à la peur qu'ils avaient ressentie, ils se sentaient gais, presque insouciants. Il n'y avait plus de danger. Tout allait pour le mieux ...
J'ai un doute à propos de "on the strength of it."
Réponse : Ex 322 (version)/ relief! de magie8, postée le 02-05-2026 à 03:56:44 (S | E)
Hello dears BON A CORRIGER MERCI
"Je sais, Mère est une vraie battante. Elle ne restera jamais sur une défaite."
Elsie frissonna." Mais c’est horrible, n’est-ce pas ?
"Maintenant, ne vous attardez pas là-dessus. C’est terminé."
Elsie dit à voix basse :
Je ne peux pas oublier cela - C’est moi qui l’ai tué ».
Harold dit immédiatement :
« Ne voyez pas les choses sous cet angle. C’était un accident. vous le savez très bien. »
Son visage devint un peu plus épanoui. Harold ajouta :
"Et de toute façon c’est du passé. Le passé, c’est le passé. Essayez de ne plus jamais y penser."
Mme Rice revint. D’après l’expression sur son visage, ils ont vu que tout allait bien.
« Ça m’a fait une sacrée frayeur, » dit-elle presque gaiement. « Mais ce n’était qu’une formalité.
à propos de quelques papiers. Tout va bien, mes enfants. Nous sommes tires d'affaire.
En raison de cela, je pense que nous pourrions nous commander une liqueur»
La liqueur commandée arriva. Ils levérent leurs verres.
Mme Rice dit : « À l’avenir !»
Harold sourit à Elsie et dit:
"À votre bonheur !"
Elle lui sourit en retour et dit en levant son verre :
"Et à vous - à votre succès ! Je suis sûre que vous deviendrez célèbre."
Suite à la réaction de peur, ils se sentaient gais, presque étourdis. L’ombre s'était dissipée
! Tout allait bien ...
Agatha CHRISTIE, Les oiseaux du lac Stymphale.
-------------------
Réponse : Ex 322 (version)/ relief! de mayamalher92, postée le 03-05-2026 à 17:06:31 (S | E)
Hello Here4u,
“Je sais, Mère est très combative. Elle n’encaisse pas facilement une défaite” dit Elsie en frissonnant. “Mais c’est horrible, n’est-ce pas ?
“Allons, ne vous attardez pas trop sur tout ça. C’est terminé maintenant”
Elsie dit d’une voix basse :
“Je ne peux pas oublier ..c’est quand même moi qui l’ai tué”
Harold répondit rapidement :
“N’y pense pas de cette façon. C’était un accident tu le sais bien”
Son visage s’éclaira légèrement. Harold ajouta :
“De toute façon c’est terminé. Ce qui est fait est fait. Essaie d’oublier”
Mrs Rice revenait. A l’expression de son visage ils virent que tout allait bien.
“J’ai eu une de ces frayeurs dit-elle presque gaiement. Mais ce n’était qu’une formalité au sujet de certains papiers. Tout va bien mes enfants. Nous sommes tirés d’affaire. Je pense que, pour cette raison, nous pourrions commander une petite liqueur”.
La liqueur fut commandée et servie. Ils levèrent leurs verres.
Mrs Rice dit “A l’avenir”
Harold sourit à Elsie et dit :
“A ton bonheur”
Elle lui sourit en retour et dit en levant son verre :
“Et à toi, à ton succès ! Je suis sûre que tu vas devenir un grand homme”
Après la peur qu’ils avaient eue, ils se sentaient très gais, Presque un peu grisés. La menace avait disparu ! Tout allait bien ..
TU

Réponse : Ex 322 (version)/ relief! de alouettelulu, postée le 04-05-2026 à 07:50:33 (S | E)
Hello,
« Je sais, Maman est combative. Elle ne renonce jamais dans la défaite. «
Elsie frissonna. « Mais tout cela est affreux, n’est-ce-pas ?"
« Maintenant, n’y pense plus. C’est fini et bien fini. »
Elsie dit d’une voix basse : « Je ne peux pas l’oublier - C’est moi qui l’ai tué. »
Harold insista :
« N’y pense plus ainsi. C’était un accident. Tu le sais bien. »
Son visage s’éclaira un peu. Harold ajouta : De toute façon, c’est du passé. Le passé est le passé. Essaie de ne plus jamais y penser. «
Mme Rice revint. À l’expression de son visage, ils virent que tout allait bien.
« Ça m’a fait franchement peur, » dit-elle presque gaiement. « mais ce n’était qu’une formalité à propos de papiers. Tout va bien, mon enfant. Nous sommes tirés d’affaire. Je pense que nous pourrions nous commander une liqueur pour couronner cela.
La liqueur fut commandée et servie. Ils levèrent leurs verres.
Mme Rice dit : « À l’avenir ! «
Harold sourit à Elsie et dit : « À ton bonheur ! «
Elle lui rendit son sourire et dit en levant son verre :
« Et à toi - à ton succès ! Je suis sûre que tu seras un très grand homme. «
Après la réaction de peur ils se sentaient joyeux, presque étourdis. L’ombre s’était évanouie ! Tout était bien….
Agatha CHRISTIE, Les oiseaux du Lac Stymphale
Réponse : Ex 322 (version)/ relief! de mad14, postée le 08-05-2026 à 15:42:52 (S | E)
Hello Here4U – Voici ma traduction – Belle semaine
Je sais, Maman est une grande battante. Elle ne s’assoiera jamais sur une défaite.
Elsie tremblait. Mais tout cela est horrible, n’est-ce pas ?
Maintenant arrête d’y penser. Tout cela est du passé.
Elsie dit à voix basse :
-Je ne peux pas oublier ça, c’est moi qui l’ai tué.
Harold dit avec insistance :
-Ne pense pas ainsi. C’était un accident. Tu le sais bien.
Son visage devint un peu plus serein. Harold ajouta :
-De toute façon c’est du passé. Le passé est le passé. Essaie de ne jamais plus y penser.
Mrs Rice revint. A l’expression de son visage, ils virent que tout allait bien.
- "Ca m’a fait une frayeur", dit-elle presque gaiement. Mais ce n’était qu’une formalité au sujet de quelques papiers. Tout va bien, les enfants. Nous sommes sortis d’affaire.
Suite à cela, je pense que nous pourrions nous commander une liqueur.
La liqueur fut commandée et servie. Ils levèrent leurs verres.
Mrs Rice dit : « A l’avenir ! »
Harold souriait à Elsie et dit :
- »A ton bonheur ! »
Elle lui sourit en retour et dit en levant son verre :
- »Et à toi… à ta réussite ! Je suis sûre que tu deviendras un homme très important ».
En réaction, suite à la peur, ils semblaient joyeux, presque délirants.
L’ombre s’était dissipée, tout allait bien...
Réponse : Ex 322 (version)/ relief! de happynutmeg13, postée le 08-05-2026 à 17:03:09 (S | E)
Hello
Voici ma traduction :
« Je sais, Mère est une femme intrépide. Elle ne se résoudra jamais à la défaite.
Elsie frissonna. « Mais cela est absolument horrible, n'est-ce-pas ?"
« Eh bien, n'y pensez pas sans cesse. C'est bel et bien terminé
Elsie dit à voix basse : « Je ne peux oublier que- c'est moi qui l'ai tué.
Harold dit avec insistance :
« N'y pensez pas de cette manière. C'était un accident. Vous le savez bien. »
Le visage d'Elsie se fit plus gai.
Harold ajouta :
« Et de toute façon c'est passé. Le passé est le passé. Essayez de ne jamais plus y penser.
Mrs Rice revint. Ils virent à l'expression de son visage que tout allait bien
« J'ai eu bien peur, dit-elle presque joyeusement. Mais ce n'était qu'une formalité au sujet de certains documents. Tout va bien, mes enfants. L'horizon s'éclaircit. Je pense que nous pourrions nous commander une liqueur forte. »
La liqueur fut commandée et arriva. Ils levèrent leur verre. Mrs Rice dit « A l'avenir ! »
Harold sourit à Elsie et dit « A votre bonheur ! »
Elle lui rendit son sourire et dit en levant son verre :
« Et à vous – à votre réussite ! Je suis sure que vous allez devenir un très grand homme »
Par réaction avec leur peur, ils se sentaient gais, presque étourdis. L'ombre s'était dissipée. Tout allait bien...
Agatha Christie, Les oiseaux du lac Stymphale
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum



