Créer un test
Connectez-vous !
Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100 % gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un problème


Recommandés :
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :
   


[Allemand]Phrase Fribourg correction (1)

<< Forum Allemand || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Allemand]Phrase Fribourg correction
Message de clot posté le 20-10-2008 à 13:15:50 (S | E | F)

Bonjour j'ai traduit une phrase mais je ne suis pas sûre qu'elle soit juste ,Pouvez-vous me dire si elle est correcte ?
Ma phrase :
Tu peux venir à Fribourg en train ,car c'est plus pratique, plus écologique, plus économique et plus rapide.

Ma traduction :
Du kannst kommen nach Freiburg in Zug , weil das praktischer, ökologischer, ökonomischer und schnellzuger ist.

Voilà , Pouvez-vous m'aider S.V.P ?
Merci
Aurevoir
Clot


-------------------
Modifié par bridg le 20-10-2008 13:19




Réponse: [Allemand]Phrase Fribourg correction de chrismaz, postée le 20-10-2008 à 14:00:29 (S | E)
Salut clot,

Tu peux venir à Fribourg en train ,car c'est plus pratique, plus écologique, plus économique et plus rapide.

Ma traduction :
Du kannst kommen nach Freiburg in Zug , weil das praktischer, ökologischer, ökonomischer und schnellzuger ist.

voici comment tu devrais traduire :

- venir en train = mit dem Zug kommen
- plus economique = preiswerter
- plus rapide = schneller

envoi de nouveau ta phrase, n'oublie pas de mettre le verbe à la fin !



Réponse: [Allemand]Phrase Fribourg correction de clot, postée le 20-10-2008 à 19:58:47 (S | E)
Merci Chrismaz !!
Alors voici ma correction :
Du kannst nach Freiburg mit dem Zug kommen, weil das praktischer,ökologischer, preiswerter und schneller ist.

Merci et à +
Clot


Réponse: [Allemand]Phrase Fribourg correction de hoger, postée le 20-10-2008 à 22:30:40 (S | E)
Du kannst nach Freiburg mit dem Zug kommen, weil das praktischer, ökologischer, preiswerter und schneller ist.

C'est juste. – Des alternatives :

Du kannst mit dem Zug nach Freiburg kommen, … ( cette position de « mit dem Zug » est peut-être un peut plus courante, mais les deux possibilités sont correctes )

…, denn das ist praktischer … ( denn = car ; pas de rejet du verbe )


Réponse: [Allemand]Phrase Fribourg correction de clot, postée le 21-10-2008 à 12:41:40 (S | E)
Ok merci Hoger !!!
Mais pour le weil je suis obligé de le mettre car c'est pour un exposé d'allemand et il faut utiliser lae comparatif et weil.

Merci et à +
Clot





POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies .
| Cours et exercices de néerlandais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.