<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Correction+aide sur lettre motivation
Message de lyzie- posté le 09-06-2008 à 00:30:39 (S | E | F)
Bonsoir
Je dois remplir un dossier assez conséquent en anglais, qui comprends divers documents, ainsi qu'une lettre de motivations. J'aurais besoin d'un coup de main, surtout d'une correction sur plusieurs phrases.
Phrases dont je ne suis pas du tout sur de la tournure :
1 - I can give a smile at a child !
phrase désirée : je peux donner le sourire a un enfant.
2 - I want to take examination for enter into the Infographic School
phrase désirée : je veux passer un concours pour entrer dans une école d'infographie
3 - I want to purchase a baby sitting.
phrase désirée : je veux poursuivre le baby sitting
4 - When she was young
phrase désirée : quand elle était jeune
5 - Pleased with this experience, I decide to take my BAFA
phrase désirée : Satisfait de cette expérience, j'ai décidé de passer mon BAFA
Au niveau du vocabulaire ( dite moi si vous trouvez ca correct, si non, que mettriez vous ? )
- Pour dire " garde malade a domicile " j'ai utilisé -> domiciliary nurse
est ce correct ?
- Pour dire Artisan dans le batiment, j'ai utilisé : artisan
Enfin, voici des phrases que j'aimerais dire mais que je ne sais pas commetn traduire, pourriez vous m'aider s'il vous plait ? voici les phrases :
- Parlons un peu de moi. ( je pensais a un truc du genre : Now, speak about me )
- ce camps de vacances a été le pus dur
- Concernant mes études
merci de votre aide
une bonne nuit
Message de lyzie- posté le 09-06-2008 à 00:30:39 (S | E | F)
Bonsoir
Je dois remplir un dossier assez conséquent en anglais, qui comprends divers documents, ainsi qu'une lettre de motivations. J'aurais besoin d'un coup de main, surtout d'une correction sur plusieurs phrases.
Phrases dont je ne suis pas du tout sur de la tournure :
1 - I can give a smile at a child !
phrase désirée : je peux donner le sourire a un enfant.
2 - I want to take examination for enter into the Infographic School
phrase désirée : je veux passer un concours pour entrer dans une école d'infographie
3 - I want to purchase a baby sitting.
phrase désirée : je veux poursuivre le baby sitting
4 - When she was young
phrase désirée : quand elle était jeune
5 - Pleased with this experience, I decide to take my BAFA
phrase désirée : Satisfait de cette expérience, j'ai décidé de passer mon BAFA
Au niveau du vocabulaire ( dite moi si vous trouvez ca correct, si non, que mettriez vous ? )
- Pour dire " garde malade a domicile " j'ai utilisé -> domiciliary nurse
est ce correct ?
- Pour dire Artisan dans le batiment, j'ai utilisé : artisan
Enfin, voici des phrases que j'aimerais dire mais que je ne sais pas commetn traduire, pourriez vous m'aider s'il vous plait ? voici les phrases :
- Parlons un peu de moi. ( je pensais a un truc du genre : Now, speak about me )
- ce camps de vacances a été le pus dur
- Concernant mes études
merci de votre aide
une bonne nuit
Réponse: Correction+aide sur lettre motivation de pumpkin21, postée le 09-06-2008 à 08:44:53 (S | E)
Je ne peux t'aider pour tout, mais en attendant;
I can make a child smile. (To make veut dire fabriquer mais également "rendre quelqu'un par exemple heureux : she makes me happy)
I want to take the examination TO enter in an Infographic School.
I would like to go on with baby-sitting.
to go on signifit "continuer"
to purchase ne signifit PAS poursuivre mais acheter ATTENTION aux faux amis -
Please...I decidED to take my BAFA.
Let's talk about me
this holiday camp was the most difficult
About my studies
Réponse: Correction+aide sur lettre motivation de lyzie-, postée le 09-06-2008 à 20:34:03 (S | E)
merci, c'est déjà une grande aide !
c'est super chouette ;)
Réponse: Correction+aide sur lettre motivation de draganbxl, postée le 12-06-2008 à 22:53:38 (S | E)
Coucou Lyzie, utiliser le verbe "to want" me semble un peu direct (tout dépendra bien sûr du texte final). Peut-être serait-il préférable d'utiliser une expression atténuée, et plus positive, par ex. "I entend to" (j'ai l'intention de).
Et à propos de ta présentation, que penses-tu de "let me introduce myself"? Je sais qu'elle s'emploie couramment. Dragan